空港・フライト(Airports & Flights)
May I see your passport and boarding pass, please? | パスポートと搭乗券を見せていただけますか? |
Please remove any hats and glasses for the security check. | セキュリティチェックのため、帽子や眼鏡はお外しください。 |
Where are you flying from today? | 今日はどちらからご出発ですか? |
What's the purpose of your visit to this country? | この国を訪れる目的は何ですか? |
Are you here for business or pleasure? | ビジネスですか、それとも観光ですか? |
I'm here for sightseeing. | 観光です。 |
How long will you stay in this country? | どのくらい滞在しますか? |
For a week. | 1週間です。 |
What’s your occupation? | どんな仕事をしていますか? |
I'm an office worker. | 会社員です。 |
Please remove any metal items and place them in the tray. | 金属製のアイテムをすべて取り出してトレーに入れてください。 |
You'll need to take off your shoes and place them on the conveyor belt. | 靴を脱いでコンベアベルトに置いてください。 |
Do you have any liquids or gels in your carry-on bag? | 携帯品に液体やゲルが入っていますか? |
My baggage hasn’t come out yet. | まだ荷物が出てきません |
Would you like something to drink? | 何かお飲み物はいかがですか? |
What kind of drink do you have? | どんな飲み物がありますか? |
Would you like some coffee or tea? | コーヒーか紅茶はいかがですか? |
Which would you like, beef or chicken? | ビーフとチキン、どちらにされますか? |
Can I have chicken, please? | チキンをお願いします。 |
Could I have the meal later? | 食事は後でいただけますか? |
Can you take my tray away, please? | トレイを下げてもらえますか? |
Could I get a headset? | ヘッドセットをいただけますか? |
Excuse me, may I have a blanket, please? | すみません、ブランケットをいただけますか? |
Could I have a glass of water, please? | 水を一杯いただけますか? |
May I have a refill on my coffee, please? | コーヒーをおかわりできますか? |
Is it possible to change seats to sit with my family? | 家族と一緒に座るために座席を変更できますか? |
Excuse me, when will the meal service begin? | 食事のサービスはいつ始まりますか? |
May I change to another seat? | 違う席に移動できますか? |
Do you have any vegetarian options for the meal? | 食事の中にはベジタリアン向けのオプションはありますか? |
Please remain seated until the seatbelt sign has been turned off upon arrival. | 到着時にはシートベルトのサインが消えるまで座っていてください。 |
We will be landing shortly. | まもなく着陸します。 |
ホテル(Hotel)
ホテル(Hotel) | |
It’s a bit early, but can I check in now? | 少し早いのですが、チェックインできますか? |
Hello, I'd like to check-in. | こんにちは。チェックインしたいのですが。 |
Could you fill out this form? | こちらの用紙に記入していただけますか? |
I have a reservation under the name of Tanaka for tonight. | 今夜、田中という名前で予約しています。 |
Could I request a non-smoking? | 禁煙ルームをお願いできますか? |
How would you like to pay? | お支払いはどうなさいますか? |
Your room is not ready yet. | まだ、お部屋の準備ができていません。 |
Could you keep my bags until check-in? | チェックインまで荷物を預かっていただけますか? |
Where can I have breakfast? | 朝食はどこで食べられますか? |
Hi, I'd like to check out. | チェックアウトをお願いします。 |
What time is check-out? | チェックアウトの時間は何時ですか? |
Are there any laundry facilities in the hotel? | このホテルは洗濯できる場所はありますか? |
Can I get some extra towels? | タオルを余分にいただけますか? |
Could I have a receipt? | 領収書をいただけますか? |
Do you have any restaurant recommendations? | おすすめのレストランはありますか? |
Is breakfast included in the room rate? | 朝食は宿泊料金に含まれていますか? |
Where is the nearest station? | 最寄り駅はどこですか? |
Is there any chance you could call a taxi for me? | タクシーを呼んでいただけますか? |
Can you keep my luggage until 2:00? | 2時まで荷物を預かってもらえますか? |
The toilet won't flush. | トイレの水が流れません。 |
I left my key in my room. | 鍵を部屋に忘れてきました。 |
There is no hot water in my room. Could you please check? | 私の部屋のお湯が出ません。確認してもらえますか? |
The air conditioning doesn't work. Can you send someone to fix it? | エアコンが動きません。修理に来ていただけますか? |
The Wi-Fi signal is weak. | Wi-Fiの電波が弱いです。 |
The room next door is very noisy. | 隣の部屋がとてもうるさいです。 |
My room hasn’t been made up. | 部屋が掃除されていません。 |
I’m not feeling well. Is there a hospital nearby? | 体調があまり良くありません。近くに病院はありますか? |
レストラン・カフェ(Restaurant/Cafe)
レストラン・カフェ(Restaurant/Cafe) | |
Hi, are you open? | こんにちは。営業していますか? |
What time do you open? | 何時に営業を開始しますか? |
Are you still open? What time do you close? | まだ営業していますか?何時に閉まりますか? |
I booked a table for 2 at 6 o’clock. | 6時に2名で予約をしました。 |
How long is the wait? | 待ち時間はどのくらいですか? |
That’s fine. We’ll wait. | それなら大丈夫です。待ちます。 |
Do you have a quieter table? | もっと静かな席はありますか? |
Do you have a table by the window? | 窓際の席はありますか? |
Is this your first time dining with us? | 当店でのご飲食は初めてですか? |
Could I see the menu, please? | メニューを見せていただけますか? |
What can I get for you today? | 今日は何をお召し上がりになりますか? |
May I take your order? | ご注文をお伺いしてもよろしいですか? |
Not yet, Can we have a few more minutes? | まだです、もう少し時間をいただけますか? |
Is there a children's menu available? | 子供向けのメニューはありますか? |
Could you tell me what's in this dish? | この料理には何が入っていますか? |
How spicy is this dish? | この料理はどれくらい辛いですか? |
Would you prefer still or sparkling water? | お水は、普通のものと炭酸水のどちらがお好みですか? |
How are you enjoying your meal so far? | これまでのお食事はいかがでしょうか? |
May I have the same one as that one? | あちらと同じものをもらえますか? |
What kind of dish is this? | これはどんな料理ですか? |
I'd like to order the pasta carbonara. | カルボナーラを注文したいです。 |
I'll have a cappuccino, please. | カプチーノをお願いします。 |
Excuse me, could we have some more water? | すみません、もう少し水をいただけますか? |
This isn't what I ordered. | 注文したものとは違います。 |
I'll have this. | これをください。 |
I did not order this! | これは頼んでいません |
How would you like your steak? | ステーキの焼き加減はいかがいたしますか? |
I would like my steak medium-rare. | ミディアムレアでおねがいします。 |
My order hasn't arrived yet. | 注文したものがまだきていません。 |
For here are to go? | 店内で、それとも持ち帰りですか? |
For here, please. | ここで食べます。 |
To go, please. | 持ち帰りで。 |
Can I have your name, please? | お名前をいただけますか? |
Could we get the check, please? | お会計をお願いできますか? |
Is everything to your satisfaction? | ご満足いただけましたか? |
Your total comes to $20. How will you be paying? | 合計は20ドルです。お支払い方法はどうしますか? |
I'll pay with cash, please. | 現金でお願いします。 |
I will pay by credit card. | クレジットカードで支払います。 |
Could I get a receipt, please? | レシートをいただけますか? |
観光地・交通機関(Tourist Attractions & Transportation)
観光地・交通機関(Tourist Attractions & Transportation) | |
Where's the nearest restroom? | 最寄りのトイレはどこですか? |
What time does the tour start? | ツアーは何時に始まりますか? |
How much is the admission fee? | 入場料はいくらですか? |
Where can I buy tickets? | チケットはどこで買えますか? |
Can I take a photo here? | ここで写真を撮ってもいいですか? |
Is photography allowed inside the museum? | 美術館内での撮影は許可されていますか? |
Can I use my drone for aerial photography? | ドローンを使って空撮してもいいですか? |
How much is a one-way ticket? | 片道切符はいくらですか? |
Is there a taxi stand nearby? | 近くにタクシー乗り場はありますか? |
Is it safe to walk to the park at night? | 夜に公園まで歩いても安全ですか? |
How much does a day pass cost? | 一日乗り放題の切符はいくらですか? |
Is there a shuttle service to the airport? | 空港へのシャトルサービスはありますか? |
買い物(shopping)
買い物(shopping) | |
Where can I get a SIM card? | SIMカードはどこで買えますか? |
How much is this? | これはいくらですか? |
How much does this shirt cost? | このシャツはいくらですか? |
Do you have this in a smaller size? | これより小さいサイズはありますか? |
Thank you, I'm just looking. | ありがとう。見ているだけです。 |
Do you have any recommendations for souvenirs? | お土産のおすすめはありますか? |
Is there a fitting room available? | 試着室はありますか? |
The fitting rooms are on the right. | 試着室は右側にあります。 |
Let me check if we have it in stock. | 在庫があるか確認します。 |
Could I have some extra bags? | 袋を余分にいただけますか? |
Your total comes to $50. | 合計金額は50ドルです。 |
Please enter your PIN for the card payment. | カード決済のための暗証番号を入力してください。 |
Could you gift wrap this? | ギフト用にラッピングしてもらえますか? |
トラブル(trouble)
トラブル(trouble) | |
I'm not fluent in English, can you speak slowly? | 英語が得意ではありません。ゆっくり話してもらえますか? |
Could you write it down for me, please? | 書いていただけますか? |
Could you please repeat that more simply? | もう少し簡単な言い方で繰り返してもらえますか? |
I lost my passport, what should I do? | パスポートをなくしました、どうしたらいいですか? |
My rental car broke down, what's the procedure? | レンタカーが故障しました、手続きはどうなりますか? |
My luggage is missing, can you help me find it? | 荷物が見当たりません、探すのを手伝ってくれますか? |
I missed my flight, what are my options? | 飛行機に乗り遅れました、どうすればいいですか? |
I'm feeling unwell, is there a doctor nearby? | 体調が悪いです、近くに医者はいますか? |
I can't make it to my connecting flight. | 乗り継ぎに間に合いません。 |
Could you make out a theft report for my insurance claim? | 保険請求のため、盗難証明書を書いていただけますか? |
Where is the Japanese Embassy located, please? | 日本大使館はどこにありますか? |
I have a fever. | 熱があります。 |
Could you turn on the meter, please? | メーターをつけていただけますか?(タクシー) |
I am allergic to shrimp. | 私はエビアレルギーです |
I am allergic to shrimp. Crab and others are fine. | 私はエビアレルギーです。カニなどは大丈夫です。 |
There is no problem with using the same utensils together or seasonings as long as the shrimp themselves are not used. | エビそのものを使用しなければ同じ調理器具の併用や調味料などは問題ありません。 |
I have Graves' disease. | 私はバセドウ病です。 |
Currently the symptoms have subsided with medication and are being monitored. | 現在は薬で症状は落ち着いていて経過観察中です。 |
He underwent knee surgery around age 18 due to injury. | 彼はケガによる膝の手術を18歳頃に受けました。 |
Blood type is A. | 血液型はA型です |
| |